Fimela.com, Jakarta Oktober nanti, Anggun akan berencana merilis album teranyarnya. Namun bukan dalam bahasa Indonesia, melainkan hanya dalam versi bahasa Perancis. Seperti diketahui, album terakhir Anggun di Indonesia sekitar tahun 1993 sedangkan di Perancis pada 2011 silam.
Ia mengaku belum berencana membuat versi bahasa Indonesia. Pasalnya, bagi Anggun untuk lagu yang sama pun sangat susah ketika liriknya dialihbahasakan.
"Dari Perancis ke Inggris aja susah untuk lagu yang sama," kata Anggun saat ditemui di Hard Rock Cafe, SCBD, Jakarta Selatan, Kamis (28/5).
Baca Juga: Anggun pertanyakan kredibilitas IMA 2015
Menemukan kata yang tepat dengan makna yang sama saat alih bahasa adalah PR tersendiri. "Kadang kalau udah jadi yang bahasa Inggris, kalau di-Indonesiakan jadi susah. Soalnya meskipun di bahasa Inggris itu liriknya dalam banget, kalau dibahasakan jadi aneh," ujarnya.
Karenanya, terkadang Anggun memilih lirik yang berbeda demi mendapatkan lagu yang berbobot. Ia tak suka membuat lagu yang mengedepankan tema-tema populer semata.
"Jadi malah kadang kita bedain liriknya supaya lebih berbobot. Aku ga mau ada lagu aku yang ga berisi. Bagaimana bisa memberi inspirasi atau pelajaran kepada orang, atau aku sendiri. Aku ga mau bikin lagu yang pop banget," tutur Anggun.